Hóng Khán giả phản ứng gay gắt vì mối quan hệ sai trái trong Tasogare Ryuseigun

Khán giả phản ứng gay gắt vì mối quan hệ sai trái trong Tasogare Ryuseigun

Đăng vào ngày trong Tin tức 1562

Các bộ phim truyền hình Nhật được xem là khá cởi mở với không ít đề tài nhạy cảm, tuy nhiên không phải lúc nào người xem cũng dễ dàng chấp nhận.

Tasogare Ryuseigun ~ Jinsei Orikaeshi, Koi wo Shita ~
(c) Fuji TV

Bộ phim Tasogare Ryuseigun 〜 Hoshi Furu Hotel 〜 do Sasaki Kuranosuke và Nakayama Miho đóng chính đang được phát sóng trên Fuji TV lúc 10 giờ tối thứ 5 hàng tuần. Phim có một chủ đề hoàn toàn không xa lạ với khán giả màn ảnh nhỏ, đó là mối quan hệ hôn nhân và ngoại tình.

Nội dung xoay quanh hai vợ chồng Takizawa Kanji (Sasaki) và Mariko (Nakayama) đang gặp nhiều trục trặc trong hôn nhân. Sau khi sang Thụy Sĩ công tác, Kanji nảy sinh tình cảm với một người phụ nữ khác. Còn Mariko biết chồng mình không chung thủy nhưng bản thân cũng rơi vào lưới tình với Hino Haruki (Fujii Ryusei), chồng sắp cưới của con gái họ.

Trong tập 3 vừa phát sóng ngày 25/10, Mariko tâm sự với Haruki về chuyện của chồng mình. Tuy nhiên việc Mariko gặp gỡ riêng với người yêu của con gái khiến người xem cảm thấy khó chịu. So với chuyện ngoại tình của Kanji, mối quan hệ giữa Mariko và Haruki đã vấp phải phản ứng dữ dội từ khán giả.

"So với Kuranosuke thì chuyện Miporin tồi tệ hơn nhiều nhỉ" (* nickname của Nakayama)
"Dù cũng là chuyện ngoại tình nhưng tôi không thể cảm thông với mối quan hệ giữa Nakayama Miho và Ryusei-kun một chút xíu nào"
"Cứ như chị ấy liếc mắt đưa tình với người yêu của con gái vậy đó. Sao lại gặp riêng chỉ có hai người vậy chứ..."
"Người mẹ như vậy là tệ nhất đó. Đi than thở với người yêu của con gái, rủi cô ấy biết thì quả là ngu ngốc hết chỗ nói"
"Một bộ phim mà tôi chả đồng cảm nổi với bất kỳ nhân vật nào"

Ngoài ra cảnh Haruki đặt khăn tay lên gò má của Mariko đang đẫm lệ càng khiến cho khán giả chỉ trích dữ dội:

Tasogare Ryuseigun ~ Jinsei Orikaeshi, Koi wo Shita ~
(c) Fuji TV

"Làm vậy với mẹ của bạn gái sao!?"
"Lau nước mắt cho mẹ của người yêu mình á, gớm quá!"
"Anh người yêu này kinh tởm quá"
"Bộ anh người yêu này bị phức cảm Oedipus hả?"

Trước đây Nakayama đã từng tham gia hai bộ phim khác về chủ đề tình yêu cách biệt tuổi tác. Trong Cho no Nemuri, cô hóa thân thành một nhà văn ngoài 50 có tình yêu lãng mạn với một chàng trai trẻ do nam diễn viên Hàn Quốc Kim Jae Wook đóng. Còn trong Kenja no Ai, cô là một phụ nữ trả thù vợ chồng người bạn thân bằng cách nuôi dạy con trai họ (Ryusei Ryo đóng) suốt 20 năm và biến chàng trai thành tình nhân của mình.

1. [+1098 -10] Nói thẳng, tôi chả có nhu cầu coi phim này!

2. [+1121 -9] Rõ ràng chuyện cách biệt tuổi tác thật khó tin. Một bà thím tuổi trung niên mà cua được chàng trai trẻ.

3. [+872 -23] Cảm giác gương mặt chàng trai thật xấu xa, và vẻ hau háu của Minporin cũng gớm chả kém

4. [+753 -12] Cảm giác Nakayama Miho vốn là vậy! Bởi vậy nên mới đóng vai này chứ gì? Ngay từ đầu đã có hình ảnh mê trai rồi.

5. [+772 -12] Phải chi là một chị lớn tuổi nào mang cảm giác đàng hoàng hơn. Dan Rei chẳng hạn.

6. [+254 -14] Chàng trai nhỏ gấp đôi tuổi mình, ghê thật

7. [+392 -7] Ghê quá! Cứ như người mẹ đang ve vãn bồ của con gái ấy.

8. [+690 -43] Nếu là Ishida Yuriko thay vì Nakayama Miho chắc tôi sẽ coi.

9. [+318 -6] Thật đáng tiếc, bộ phim này mọi thứ đều gớm quá. Tôi đã rất thích Sasaki Kuranosuke-san

Nguồn: Myjitsu & Girlschannel

Admin

Admin

"Yêu đương chỉ như những áng mây lướt nhanh qua trời
Yêu chi cho lệ hoen đôi mi, để con tim vụn vỡ
Khi yêu cứ ngỡ nên thơ, tình yêu như giấc mơ
Để hôm nay ôm một mối sầu bơ vơ."