Hóng Neofilms mang Bokura no Nanokakan Sensou đến Hồng Kông, Việt Nam tiếp tục chờ?

Neofilms mang Bokura no Nanokakan Sensou đến Hồng Kông, Việt Nam tiếp tục chờ?

Đăng vào ngày trong Tin tức 847

Vào thứ sáu tuần qua, nhà phát hành phim Hồng Kông Neofilms đã công bố rằng họ sẽ công chiếu bộ phim anime Bokura no Nanokakan Sensou của Osamu Souda tại Hồng Kông vào tháng 3.

Bộ phim được công chiếu tại Nhật Bản vào ngày 13 tháng 12. Trong tuần đầu công chiếu, bộ phim nằm ngoài top 10 và đứng ở vị trí thứ 11.

Dàn diễn viên gồm có:

  • Kitamura Takumi vai Suzuhara Mamoru
  • Yoshine Kyoko vai Chiyono Aya
  • Han Megumi vai Yamazaki Kaori
  • Suzuki Tatsuhisa vai Ogata Sōma
  • Ōtsuka Takeo vai Honjō Hiroto
  • Michii Haruka vai Akutsu Saki
  • Koichi Makoto vai Malet
  • Sakurai Takahiro vai Honda Masahiko
  • Miyamoto Mitsuru vai bố của Yamazaki Kaori
  • Seki Tomokazu vai quản lý viên nhập cư
  • Nakao Ryusei vai một chính trị gia cấp cao

bokura no sensou

Nữ diễn viên Miyazawa Rie cũng tiếp tục lồng tiếng cho Nakayama Hitomi trong bộ phim live-action gốc năm 1988, nhân vật mà cô đóng trong bộ phim năm 1988 là vai chính đầu tay của cô.

Câu chuyện bí ẩn và châm biếm xã hội bắt đầu vào một ngày trước kỳ nghỉ hè, khi mọi nam sinh trong lớp học năm nhất của một trường trung học ở trung tâm Tokyo biến mất. Đó có phải là một tai nạn? Hay là một vụ bắt cóc hàng loạt? Thật ra, các cậu bé ẩn mình trong một nhà máy bỏ hoang dưới lòng sông. Với sự hỗ trợ từ các nữ sinh, các chàng trai bắt đầu một cuộc cách mạng chống lại người lớn từ “vùng giải phóng” này. Bộ phim hoạt hình mới chuyển điểm quay đến Hokkaido vào năm 2020.

Murano Yuta (Brave Beats, Dream Festival!, How NOT to Summon a Demon Lord) đạo diễn bộ phim tại Ajia-do. Okouchi Ichiro (Code G-ass, Valvrave the Liberator, Kabaneri of the Iron Fortress) đã viết kịch bản của bộ phim. Keishin chịu trách nhiệm thiết kế nhân vật, và chuyển thể hoạt họa bởi Shimizu Hiroshi (Michiko & Hatchin, Megalobox). Sano ibuki biểu diễn bài hát chủ đề của phim Kessen Zenya.

Kadokawa Shoten đã xuất bản cuốn tiểu thuyết vào tháng 4 năm 1985, và cuốn tiểu thuyết được chuyển thành phim live-action với sự tham gia của Miyazawa Rie vào năm 1988. Cuốn tiểu thuyết cũng là nguồn cảm hứng tạo ra một loạt các phần tiếp theo cũng như ngoại truyện, đã bán được hơn 170 triệu bản và vừa thêm các tập mới vào cuối năm ngoái.

Sasaki Aoko đã cho ra mắt bộ truyện manga chuyển thể từ tiểu thuyết trên tạp chí Monthly Comic Gene của Kadokawa vào tháng 4 và kết thúc vào tháng 7 năm ngoái. Sasaki sau đó đã ra mắt một bộ truyện manga mới dựa trên bộ phim (trái ngược với tiểu thuyết gốc) trên Tạp chí Monthly Comic Gene của Kadokawa vào tháng 8 năm ngoái, và kết thúc vào ngày 13 tháng 12.

Thị trường phim ảnh thời gian này gặp nhiều khó khăn giống như một số ngành dịch vụ khác do người dân hạn chế tụ tập nơi đông người. Đây cũng là thời điểm có rất nhiều phim hay ra rạp, vì thế các nhà phát hành vẫn nỗ lực hết sức mang những bộ phim chất lượng đến với khán giả. Riêng thị trường Việt Nam, phim Nhật thỉnh thoảng mới được ra rạp, và so với các nước lân cận là rất ít. Liệu lần này, bộ phim hoạt hình này có được chiếu ở Việt Nam không?

Admin

Admin

"Yêu đương chỉ như những áng mây lướt nhanh qua trời
Yêu chi cho lệ hoen đôi mi, để con tim vụn vỡ
Khi yêu cứ ngỡ nên thơ, tình yêu như giấc mơ
Để hôm nay ôm một mối sầu bơ vơ."