Ngẫm Buổi chiếu Fune wo Amu - Cảm ơn người truyền cảm hứng

Buổi chiếu Fune wo Amu - Cảm ơn người truyền cảm hứng

Đăng vào ngày trong Tin tức 1757

Từng đi xem Fune wo Amu trong một liên hoan phim và thấy rất nhiều khán giả mất kiên nhẫn, cũng từng nghe được nhận xét từ một người bạn rằng “phim không phải gu của mình và mình đã phải bỏ cuộc nửa chừng”, tôi khá lo lắng khi chọn chiếu này cho đợt thứ 9. Nhưng trùng hợp thời điểm tôi phân vân, cuốn sách Người Đan Chữ Xếp Thuyền (bản dịch tiếng Việt của Skynovel) ra mắt. Sau khi đọc xong thì tôi quyết định phải chiếu ngay với lời cảnh báo “Một tác phẩm văn học kỳ vĩ trong từng con chữ, thế nên bạn sẽ bị hút vào nó, nhưng phim chuyển thể lại chậm, truyền tải tình yêu bao la dành cho ngôn từ, thì liệu bạn có nhẫn nại ngồi xem đến hết phim không?”. Và kết quả buổi chiếu làm tôi vô cùng bất ngờ.

Mọi người đến đúng giờ, thậm chí đến khá sớm, ổn định chỗ ngồi và e dè về một buổi chiếu phim có thật sự phi lợi nhuận, và có đủ hấp dẫn không nhỉ. Ấy thế rồi, khi đèn tắt, màn hình sáng lên, không gian rơi vào im lặng, nhường chỗ cho sự tập trung cao độ của khán giả. Bỗng, một tiếng cười, hai tiếng cười… cứ thế vang lên khắp phòng. Fune wo Amu có thể đánh gục bạn nếu xem một mình, nhưng khi có nhiều người xung quanh, lại là những người theo học tiếng Nhật hoặc yêu Nhật Bản, nó như một sự khích thích bạn thêm hứng thú xem phim. Mọi người cứ khúc khích cười cho đến khi gần cuối phim, không khí mới trầm lại. Bởi lẽ, ngày cuốn từ điển ra đời, cũng là lúc có một người chưa kịp chạm tay vào nó đã mãi mãi ra đi. Phim không bi lụy đến khiến ai đó phải khóc như khi đọc truyện, nhưng vẫn là một bài ca hào hứng, day dứt.

Rất tiếc vì tôi đã không quay lại những lời phát biểu, những dòng cảm xúc tuôn chảy của các khán giả. Đây là có lẽ buổi chiếu phim thành công nhất từ trước đến giờ, bởi các bạn phát biểu rất nhiều, chủ động giơ tay xin ý kiến cũng nhiều. Mọi người nán lại để chia sẻ về phim, tìm hiểu về cuộc đời của các diễn viên, nghiêng mình bái phục tinh thần làm việc của người Nhật. Majime là người truyền cảm hứng cho Nishioka, cho cô nhân viên mới, cho các bạn sinh viên… và ngược lại, nên sau 13 năm bền bỉ, cuốn từ điển Daitokai – Vượt qua biển lớn đã ra đời. Tôi cũng may mắn gặp được những người truyền cảm hứng, để giữ lửa nhiệt huyết duy trì trang web 10 năm nay. Xem phim xong, tôi phải nhắn tin ngay cho một người bạn để nói lời cảm ơn. Bạn ấy hỏi lại, chưa tới nửa đêm mà sao sảng vậy? Còn bạn, bạn đã tìm được người truyền cảm hứng, và là người truyền cảm hứng cho ai chưa?

Fune wo Amu
Quà cho các bạn đến sớm và phát biểu ý kiến

Fune wo Amu
Quà rút thăm và review hay do Truyền hình FPTSkynovel tài trợ

Fune wo Amu
"Nishioka tại sao vẫn làm ở phòng từ điển dù anh ta không thích hợp với bộ phận đó?"

Fune wo Amu
"Mình là fan của Miyazaki Aoi, mình đã xem phim này rồi nhưng vẫn muốn xem lại".

Fune wo Amu
Một khán giả nam chia sẻ sự ngưỡng mộ dành cho người Nhật

Fune wo Amu
Cô bạn này đã có những chia sẻ rất chân thành về phim Nhật, và những điều học được sau khi xem phim

Fune wo Amu
Bạn gái nhỏ nói ý kiến về chương trình chiếu phim và Fune wo Amu

Fune wo Amu

Fune wo Amu

Fune wo Amu
Tiết mục được mong chờ nhất: bóc thăm trúng thưởng

Fune wo Amu
Chụp hình lưu niệm cuối buổi

Cảm ơn các bạn đã đến tham dự, cảm ơn các bạn đã donate để chương trình có thể duy trì. Hy vọng sẽ nhận được bài review phim của các bạn. Hẹn gặp lại trong buổi chiếu phim sau.

Admin

Admin

"Yêu đương chỉ như những áng mây lướt nhanh qua trời
Yêu chi cho lệ hoen đôi mi, để con tim vụn vỡ
Khi yêu cứ ngỡ nên thơ, tình yêu như giấc mơ
Để hôm nay ôm một mối sầu bơ vơ."