Ẩm thực Không có đá bào Kakigori thì sao gọi là mùa hè

Không có đá bào Kakigori thì sao gọi là mùa hè

Đăng vào ngày trong Tin tức 2984

Kakigori chính là thế giới đặc biệt dành cho những người yêu ngọt ngào. Món tráng miệng này không chỉ sử dụng hương vị tự nhiên mà còn chiêu đãi thực khách bằng những màu sắc hoàn hảo chỉn chu đến từng chi tiết.

“Thiên đường” của mùa hè

Thời tiết những ngày này khiến đầu óc bạn không thể thoát khỏi những ý tưởng làm thế nào để hạ nhiệt: điều hòa nhiệt độ, quạt, đồ uống lạnh, hay tất cả những cố gắng để không bị nóng. Nhưng khi bạn đang ở ngoài trời, những điều có thể làm để tận hưởng mùa nóng nhất trong năm là gì? Mặc một bộ quần áo mát mẻ, đội một chiếc nón lên chăng? Điều này làm sao hiệu quả bằng cách bạn nếm thử qua mùi vị của Kakigori.

kakigori

Sinh ra từ các quầy hàng đường phố tại các hội chợ hè, Kakigori là đá bào cực mịn và si rô. Món tráng miệng này xuất hiện quanh năm ở các cửa hàng nhỏ trên đường cho đến thực đơn nhà hàng nổi tiếng trên khắp Nhật Bản.

Đáng ngạc nhiên là Kakigori tồn tại từ thời kỳ Heian, tức là khoảng thế kỷ 11. Tại thời điểm đó, băng đá được nghiền nát bằng dao cạo râu và một con dao, cho vào chén kim loại có sáp ngọt từ các loại dây leo, hoa cẩm tú cầu và cây thường xuân. Kakogori được xem như món tráng miệng quý tộc vì làm bằng băng đá tự nhiên vào thời gian lạnh nhất của mùa đông và lưu giữ lại đến mùa nóng nhất trong năm. Đây là hương vị xa xỉ chỉ dành cho giới quý tộc Heian, những người dân bình thường hoàn toàn không có khả năng mua Kakigori.

Nhưng hơn 1200 năm trôi qua, Kakigori đã chính thức trở thành món tráng miệng ngọt ngào nổi tiếng của Nhật Bản. Không quá khi cho rằng thưởng thức Kakigori giống như thiên đường mùa hè ngay giữa vô vàn nóng bức bụi bặm của cuộc sống hiện đại.

Kakigori - Sức mạnh nơi bàn tay

Điều làm Kakigori đặc biệt hơn ngoài vị mát lạnh ngọt ngào thì có lẽ chính là việc chế biến. Có thể là đơn giản nhanh chóng, hay cầu kỳ màu mè, nhưng tất cả đều có một điểm chung là sử dụng “sức mạnh” nơi bàn tay, cả nghĩa bóng lẫn nghĩa đen.

kakigori

Bước vào một quầy hàng truyền thống, người Nhật Bản sẽ dùng máy quay có dao cạo và lấy tay quay đều tạo ra những khối đá bào. Bạn sẽ được ngắm nhìn những hình ảnh quen thuộc đến nhẹ nhàng. Cách thưởng thức đá bào có thể không hoàn hảo, đều đặn vì từ bàn tay con người tạo ra nhưng Kakigori vẫn ngon không tưởng. Bên cạnh đó, nếu bạn yêu thích phong cách nhanh gọn lẹ thì những cửa hàng chế biến Kakigori theo kiểu hiện đại sẽ là gợi ý thú vị. Đây chính là nơi quy tụ “sức mạnh” từ đôi bàn tay khéo léo, tỉ mỉ trang trí nhiều màu nhiều kiểu cho những ly đá bào Nhật Bản.

Có vẻ như tất cả đều là niềm tự hào của xứ hoa anh đào, nhiều đến mức ta có cảm giác như công việc của người làm Kakigori là sáng tạo nghệ thuật và chỉ để phục vụ vị giác của những thực khách may mắn.

Sức hấp dẫn của màu sắc

Có thể nói, dễ dàng nhận ra Kakigori giữa vô vàn món tráng miệng khác. Bởi lẽ hiếm có món nào lại xuất hiện màu sắc nhiều đến thế. Mỗi Kakigori lại có gam màu khác nhau, và với sự độc đáo của từng hương vị, Kakigori luôn thành công trong việc hấp dẫn người khác.

kakogori

Đối với Kakigori, hương vị là bí quyết để tạo ra màu sắc của bất kỳ loại đá bào nào. Thay vì sử dụng phẩm màu, người Nhật Bản thích tìm kiếm màu sắc từ tự nhiên. Chẳng hạn như lấy dưa để làm đá bào màu xanh, dâu tây thành màu đỏ, chanh cho màu vàng... Kakigori dường như không có giới hạn với thị giác của nhiều người, thậm chí là những màu sắc xa hoa của Kakigori xoài, mật ong, hay rượu vàng.

Chỉ nhìn Kakigori, người ta đã cảm thấy bị cuốn hút lạ lùng, mỗi màu sắc như ẩn giấu đằng sau một câu chuyện hương vị hấp dẫn, chực chờ vị giác khám phá.

Muôn vàn kiểu Kakigori

Cũng giống như màu sắc, Kakigori của người Nhật còn đa dạng trong các loại khác nhau. Chắc chắn không thể kể tất tần tật trong bài viết này, nhưng vẫn có thể nói về loại Kakigori đặc trưng độc đáo nhất là Shirokuma.

kakigori

Shirokuma làm từ đá bào pha sữa đặc, trái cây, đậu ngọt và đặc biệt là mochi nhỏ đầy màu sắc. Có nhiều câu chuyện thú vị về nguồn gốc của cái tên Shirokuma. Tại cửa hàng Kakigori trong thành phố Kagoshima, người ta đặt tên cho phiên bản Kakigori mới này từ hình ảnh con gấu bắc bắc cực (Shirokuma) trên can sữa đặc. Còn Mujaki lại dựa trên cách chế biến Kakigori từ thạch đậu, trái cây và nhìn từ trên cao chúng giống như một con gấu bắc cực, vì vậy được đặt tên là Shirokuma.

Như vậy để thấy việc tận hưởng mùa hè chưa bao giờ dễ dàng đến thế, chẳng cần một chiếc máy điều hóa đắt tiền bạn mới có thể hạ nhiệt, phải không nào? Và cũng sử dụng cách ăn uống cho mùa hè bớt nóng, Kakigori vẫn mang đến một hương vị đặc sắc và sức hút riêng của đất nước Nhật Bản.

Admin

Admin

"Yêu đương chỉ như những áng mây lướt nhanh qua trời
Yêu chi cho lệ hoen đôi mi, để con tim vụn vỡ
Khi yêu cứ ngỡ nên thơ, tình yêu như giấc mơ
Để hôm nay ôm một mối sầu bơ vơ."