Văn hóa Tìm hiểu về văn hóa quà tặng của người Nhật

Tìm hiểu về văn hóa quà tặng của người Nhật

Đăng vào ngày trong Tin tức 1227

Khi nói đến quà tặng, Nhật Bản có rất nhiều quy tắc nghi thức bởi các phong tục xã hội khác nhau. Là một người nước ngoài ở Nhật Bản, bạn không cần phải biết hết mọi quy tắc phức tạp đằng sau việc tặng quà, nhưng đây là một vài hướng dẫn để giúp bạn tránh những sai lầm nghiêm trọng trong giao tiếp xã hội.

Tặng quà ở Nhật Bản so với văn hóa phương Tây

Không giống như các nền văn hóa phương Tây, nơi có một tinh thần cho đi mà không mong đợi bất cứ điều gì hồi đáp - điều có thể đúng hoặc không đúng trong thực tế, tất nhiên - quà tặng ở Nhật Bản được trao và nhận trong vòng tròn nghĩa vụ và lòng biết ơn. Có những dịp và ngày lễ cụ thể mà bạn dự kiến sẽ tặng một món quà nhỏ, và nếu bạn nhận được một món quà, bạn sẽ bày tỏ lòng biết ơn của mình bằng cách tặng okaeshi, một món quà đáp lễ, một thời gian sau.

May mắn thay, các cửa hàng Nhật Bản được trang bị đầy đủ để hỗ trợ cho văn hóa tặng quà phức tạp này, với tất cả mọi thứ từ đồ ngọt được gói riêng đến bộ quà tặng đóng gói sẵn, dịch vụ gói quà giống như origami và phong bì đặc biệt cho quà tặng bằng tiền mặt.


(c) kultid_shop@IG

Omiyage

Omiyage là những món quà lưu niệm nhỏ mà bạn tặng cho bạn bè, gia đình và đồng nghiệp sau một chuyến du lịch. Thường sẽ là đồ dùng được bọc riêng, trà và đồ ăn nhẹ, hoặc các sản phẩm đặc sản của khu vực. Việc mua omiyage tặng đồng nghiệp khi đi nghỉ rất phổ biến, nó dùng để cảm ơn đồng nghiệp vì bất kỳ rắc rối hoặc bất tiện nào do sự vắng mặt của bạn trong công việc.


(c) daochang_1026@IG

Quà cảm ơn

Có ba loại quà tặng cảm ơn chính ở Nhật Bản: okaeshi, ochugen và oseibo.

Okaeshi là những món quà nhỏ mà bạn tặng để đáp lễ món quà bạn đã nhận được. Nói chung, món quà nên bằng một nửa giá trị của món quà ban đầu. Các mặt hàng phổ biến bao gồm rượu, khăn tay hoặc đồ ngọt đóng gói. Ochugen là một món quà được trao giữa năm như một cử chỉ thể hiện lòng biết ơn với những người mà bạn cảm thấy mang ơn, bao gồm cha mẹ, thành viên gia đình, một giáo viên thân thiết hoặc ông chủ của bạn tại nơi làm việc. Oseibo là một món quà tương tự được tặng vào cuối năm như một lời cảm ơn cho bất kỳ sự giúp đỡ hoặc ưu đãi nhận được trong năm qua.

Nếu việc mua sắm quà tặng cho rất nhiều người vào nhiều dịp trong năm có vẻ là quá phức tạp, bạn không phải lo lắng. Quà tặng ochugen và oseibo hơi khác so với những gì người dân ở các nước phương Tây coi là quà tặng. Thông thường, chúng là những bộ quà tặng được đóng gói độc đáo, tương tự như một giỏ quà tặng thực phẩm, nhưng có thể bao gồm các mặt hàng gia dụng thông thường như dầu ăn hoặc nước tương.


(c) miwarinpu@IG

Đám cưới

Nếu bạn từng tham dự đám cưới của người Nhật, thì đừng hy vọng sẽ có một sổ đăng ký quà tặng. Thay vào đó, theo truyền thống, khách dự tiệc cưới sẽ gửi tặng món quà là tiền mặt được niêm phong trong một phong bì đặc biệt gọi là shugi-bukuro, vì rất thô thiển nếu giao tiền trực tiếp. Tiền đem tặng phải là tiền mới, theo tờ tiền 10.000 yên với số lượng lẻ - 30.000 yên cho cá nhân hoặc 50.000 cho các cặp vợ chồng - vì số tiền chẵn có thể dễ dàng phân chia, theo mê tín của Nhật Bản là không tốt cho cặp vợ chồng mới cưới.


(c) nijiyura_tenugui@IG

Sinh nhật

Kỷ niệm sinh nhật và tặng quà sinh nhật là một trong những phong tục hiện đại hơn ở Nhật Bản. Trước thế kỷ 20, tuổi được tính bằng phương pháp truyền thống được áp dụng từ Trung Quốc, mọi người sẽ tăng một tuổi vào ngày năm mới.

Mặc dù mọi người ở Nhật Bản có thể nhận được một món quà sinh nhật từ cha mẹ, những người bạn rất thân hoặc những người quan trọng khác trong ngày đặc biệt của họ, nhưng hầu hết mọi người đều không mong đợi được tặng quà. Thay vào đó, bạn bè thường chiêu đãi người sinh nhật một bữa ăn, trong đó bao gồm một số loại bánh sinh nhật hoặc món tráng miệng. Nếu bạn không đặc biệt thân thiết, thì bạn không cần phải tặng ai đó một món quà sinh nhật đắt tiền ở Nhật Bản, vì một món quà quá đắt tiền có thể khiến người nhận cảm thấy bắt buộc phải tặng lại cho bạn một món quà okaeshi.


(c) coislandtakata@IG

Giáng sinh và năm mới

Giống như quà tặng sinh nhật, trao đổi quà Giáng sinh là một truyền thống tương đối mới hơn đối với người Nhật Bản. Có lẽ bị ảnh hưởng bởi phong tục oseibo, quà tặng Giáng sinh ở Nhật Bản không cần phải thân mật hay có ý nghĩa đối với người nhận như trong các nền văn hóa phương Tây. Một chiếc mũ hoặc khăn quàng cổ hoặc đồ ngủ có thể là ổn cho thành viên trong gia đình, nhưng nhiều người rất vui khi nhận được những món quà thiết thực giống quà oseibo như nguyên liệu đựng thức ăn và thực phẩm đóng hộp - thậm chí cả thức ăn đóng hộp Spam.


(c) aaaaakieeee.@IG

Vào ngày tết, người lớn thường tặng cho trẻ em một phong bì có tiền gọi là otoshidama. Điều này tương tự với phong bì màu đỏ may mắn từ văn hóa Trung Quốc, nhưng phong bì không cần phải có màu đỏ và được phát vào ngày 1 tháng 1 thay vì năm mới âm lịch. Một số gia đình có thể tặng otoshidama sớm hơn một chút, cùng với quà Giáng sinh.


(c) fuppe_k16@IG

Ngày lễ tình nhân và Ngày Trắng (White Day)

Ngày lễ tình nhân là một ngày lễ hiện đại khác để cho và nhận ở Nhật Bản. Tuy nhiên, ngày lễ tình nhân Nhật Bản có một chút khác biệt so với các quốc gia khác như nữ giới sẽ tặng sôcôla cho nam giới vào ngày 14/02. Có ba loại sô cô la được dùng làm quà tặng: tomo-choco, cho bạn bè; honmei-choco cho người quan trọng khác của bạn, hoặc, nếu độc thân thì cho người mà bạn quan tâm; và giri-choco, một loại quà tặng đáng tiếc cho những người nam giới khác của bạn quen để đảm bảo họ nhận được một cái gì đó vào Ngày lễ tình nhân.

Nam giới sẽ đáp lại một tháng sau đó vào ngày 14/03, một ngày lễ của Nhật Bản có tên là White Day (cũng được tạo bởi các công ty bánh kẹo). Thật thú vị, đồ ngọt có thể được đáp lễ lại cho giri-choco, nhưng bạn trai và chồng thường được tặng một món quà gấp hai đến ba lần giá trị món quà ban đầu, với trang sức, phụ kiện và quần áo là quà tặng phổ biến trong Ngày Trắng.


(c) yocci1203@IG

Nguồn: culture trip

Admin

Admin

"Yêu đương chỉ như những áng mây lướt nhanh qua trời
Yêu chi cho lệ hoen đôi mi, để con tim vụn vỡ
Khi yêu cứ ngỡ nên thơ, tình yêu như giấc mơ
Để hôm nay ôm một mối sầu bơ vơ."